분류 전체보기 (1106) 썸네일형 리스트형 Mr.Children 『himawari』 - 01. himawari(해바라기)(너의 췌장이 먹고 싶어 OST) [듣기/가사(歌詞)/번역(翻訳)] (표지) himawari 해바라기 作詞·作曲 : 桜井和寿(사쿠라이 카즈토시) 『himawari』 해바라기 01. himawari (해바라기) 02. メインストリートに行こう [Live] (메인스트리트로 가자) 03. PIANO MAN [Live] (피아노 맨) 04. 跳べ [Live] (날아라) 05. 終わりなき旅 [Live] (끝없는 여정) 06. 忙しい僕ら (바쁜 우리) 07. I LOVE CD SHOPS! (난 CD숍이 좋아!) 08. ファスナー (スガフェス! 2017.5.6 SAITAMA) (파스너 (SUGAFES! 2017.5.6 SAITAMA)) 역자 : 바다동녘 優しさの死に化粧で (야사사사노 시니게쇼-데) 다정함의 죽은 화장하고 笑ってるように見せてる (와랏테루 요-니 미세테루) 웃는 것 마냥 .. <Advanced DDP YOGA 4주차> 반성... ...음. 생각해 보면 언제부터인가 저녁도 엄청 챙겨먹기 시작했던 것 같다. 아무래도 낮잠을 좀더 일찍 자야겠다. 말이 30분 낮잠이지 사실상 해지기 시작하는 17시 이후에 잠드니까 배가 더..고픈...듯... 하긴 생각해 보면 저녁도 잘 챙겨 먹는 데다가 과자도 주워 먹었지. 초코 엄청 먹었지...어느 정도 자제를 해야겠다... MUCC 『流星(유성)』 - 03. 大嫌い2006(엄청 싫어 2006) [가사(歌詞)/번역(翻訳)] (통상판) 大嫌い2006 엄청 싫어 2006 作詞·作曲·編曲 : ミヤ(미야) 『流星』 유성 01. 流星 (유성) 02. 僕等の影 (우리 그림자) 03. 大嫌い2006 (엄청 싫어 2006) 역자 : 바다동녘 キライ (키라이) 싫다 あなたが大嫌いです (아나타가 다이키라이데스) 당신을 엄청 싫어합니다 ずっと知ってると思ってました (즛토 싯테루토 오못테마시타) 쭉 알고 있다고 생각합니다 あなたが大嫌いです (아나타가 다이키라이데스) 당신을 엄청 싫어합니다 そんなに驚くことないでしょう (소은나니 오도로쿠 코토 나이데쇼오) 그렇게 놀랄 것 없잖아요 キライ (키라이) 싫다 MUCC 『流星(유성)』 - 02. 僕等の影(우리 그림자) [가사(歌詞)/번역(翻訳)] (한정판) 僕等の影 우리 그림자 作詞·作曲 : 逹瑯(타츠로) 編曲 : ミヤ(미야) 『流星』 유성 01. 流星 (유성) 02. 僕等の影 (우리 그림자) 03. 大嫌い2006 (엄청 싫어 2006) 역자 : 바다동녘 さよなら 頭を過ぎる (사요나라 아타마오 요기루) 영영 안녕 머리를 스쳐가는 『またね』じゃなくて『さよなら』? (마타네쟈 나쿠테 사요나라) '또 봐'가 아니라 '영영 안녕'? 嫌だ (이야다) 싫다고 僕等の 需要と供給は (보쿠라노 쥬요-토 코오큐-와) 우리의 수요와 공곱은 釣り合いとれず デフレーション (쯔리아이 토레즈 데후레-숀) 균형 못 이루고 디플레이션 何もないから きつく抱きしめた (나니모 나이카라 키쯔쿠 다키시메타) 아무것도 없으니까 꽉 세게 껴안았어 何もないから 僕等二人には (나니모 나이카라 .. MUCC 『流星』 - 01. 流星(유성) [듣기/가사(歌詞)/번역(翻訳)] (통상판) 流星 유성 作詞 : 逹瑯(타츠로) 作曲 : ミヤ(미야) 編曲:ミヤ、岡野ハジメ(오카토 하지메) 『流星』 유성 01. 流星 (유성) 02. 僕等の影 (우리 그림자) 03. 大嫌い2006 (엄청 싫어 2006) 역자 : 바다동녘 小さな花宿す枕木 平行に並ぶ錆びた線路 (치이시나 하나 야도스 마쿠라기 헤이코-니 나라부 사비타 세은로) 작은 꽃 품은 침목 평행하게 늘어선 녹슨 선로 素足で歩いてく草原 ふと見上げれば月の無い星空 (스아시데 아리에쿠 소-겐 후토 미아게레바 쯔키노 나이 호시조라) 맨발로 걸어가는 초원 문득 올려다보자 달 없는 별빛 하늘 流星降り注ぐパノラマ 何万光年の瞬き (류-세-노 후리소소구 파노라마 난망코-넨노 마타타키) 유성 쏟아 내리는 파노라마 몇만광 년 반짝임 紺碧の清空彩るスパンコールのギリ.. 이번주 KFC 할인! 타워버거+캡새버거 5,900원! 이탈리안 타워버거 쿠폰 4,800원! 이번주 KFC 할인으로 타워버거랑 캡새버거를 5,900원으로 먹었다. 친구는 유제품 알러지가 있어서 치즈 없는 캡새버거를, 나는 결국 타워버거를 먹었다. 사실 내가 캡새버거 먹고 싶었는데ㅎㅎ..게다가 하필이면 이탈리안 타워버거도 할인중이라ㅎㅎ.. 결국 나는 타워버거와 이탈리아 타워버거 둘다 먹게 되었다. 이거는 친구가 먹은 캡새버거. 친구 말로는 맛있다더라. 그리고 아마도 이게 타워버거다. 왜 아마도냐면 둘이 겉생김새가 엄청 비슷해서 육안으로 솔직히 구분 못 했다...그래도 역시 맛은 좋더라. 치킨도 푸짐하고 치즈도 괜찮게 있어서ㅎㅎ 그리고 아마도 이것이 이탈리안 타워버거인데...무슨 햄이랑 특제소스가 더 들어갔다더라. 솔직히 햄은 있는 거 조금 느껴졌고, 특제소스는 뭐가 더 있었는데 모르겠다. 뭔가 더.. 이번주 버거킹 할인! 콰트로치즈 와퍼 or 치즈 와퍼 or 붉은대게 와퍼 中택2 8,000원에 할인! 버거킹을 갔다. 그리고 드디어 기다리고 기다리던 버거 할인이다. 무려 프리미엄 와퍼 중 하나인(아마도) 콰트로치즈와 붉은 대게, 그리고 그냥 치즈 와퍼 중 택2 단품 구성으로 단돈 8,000원에 판매한다! 사람들이 와퍼 중에서도 콰트로치즈 와퍼도 굉장히 맛있대서 내심 기대했었는데 드디어 먹게 된다...! 사실 감튀 1+1도 시켰다...이걸 혼자서 다 먹다니... 붉은 대게 와퍼는 딴 거 없고 그냥 게살 튀김을 해쉬 감자처럼 넣었더라. 그래도 게살 자체가 평타는 쳐서 맛있었다. 첫 입 베어먹는 순간 '어 맛있네'였고. 단지 아쉬웠던 건 지금 사진에서도 보면 알겠지만 토마토가 굉장히 튀어나온 곳부터 먹었는데 그래서 토마토가 금방 사라졌다...이 말이 무슨 말인즉 패티랑 게살 튀김만 먹으면 굉장히 느끼하더라... RADWIMPS - カイコ(누에) [듣기/가사(歌詞)/번역(翻訳)] (in YouTube) カイコ 누에 作詞·作曲·編曲 : 野田洋次郎 (노다 요지로) 출처 : https://www.littleoslo.com/lyj/home/radwimps-%E3%82%AB%E3%82%A4%E3%82%B3-%E6%AD%8C%E8%A9%9E-pv-lyrics/ 역자 : 바다동녘 すべてのものに神が等しくあらせるのだと (스베테노 모노니 카미가 히토시쿠 아라세루노다토) 일체의 사물에 신이 동등하게 있게 하신다며 心の首元にぎゅっと手が回る (코코로노 쿠비모토니 귯토 테가 마와루) 마음의 목 언저리에 꽈악 손을 둘러 明らかならなぜにわざわざ唱えるのでしょう (아키라카나라 나제니 와자와자 토나에루노데쇼-) 분명하다면 어찌 하여 굳이 외치는 것일까요 満杯の胃袋になおも生肉を詰め込むように (만빠이노 이부쿠로니 나.. 이전 1 ··· 54 55 56 57 58 59 60 ··· 139 다음