본문 바로가기

음악

(494)
『真・三国無双7 キャラクターソング集Ⅰ ~魏~(진·삼국무쌍7 캐릭터송집Ⅰ ~위~)』 - 05. LAST FOREVER(마지막 영원) [가사(歌詞)/번역(翻訳)] (표지) LAST FOREVER 마지막 영원 作詞 : 春和 文 (하루카즈 아야) 作曲/編曲 : 増田武史 (마스다 다케시) 歌 : 曹丕 (CV : 神奈延年) (조비 (성우 : 칸나 노부토시) 『真・三国無双7 キャラクターソングⅠ ~魏~』 (진·삼국무쌍7 캐릭터송집Ⅰ ~위~) 01. THE FORERUNNER (선봉장) 02. Beautiful Moment (아름다운 순간) 03. BAD INTUITION (쎄한 느낌) 04. Endless Sorrow (끝없는 비애) 05. LAST FOREVER (마지막 영원) 역자 : 해동 (바다동) 静寂を断ち切る叫び (세이쟈쿠오 타치키루 사케비) 정적을 가르는 외침 無意味な弱者の反乱 (무이미나 쟈크샤노 하응라응) 무의미한 약자의 반란 何故なにゆえに血迷い挑む? (나니유에..
『真・三国無双7 キャラクターソング集Ⅰ ~魏~(진·삼국무쌍7 캐릭터송집Ⅰ ~위~)』 - 04. Endless Sorrow(끝없는 비애) [가사(歌詞)/번역(翻訳)] (표지) Endless Sorrow 끝없는 비애 作詞 : 石川絵里 (이시카와 에리) 作曲/編曲 : 小池雅人 (고이케 마사토) 歌 : 王異 (CV : 桑島法子) (왕이 (성우 : 쿠와시마 호우코) 『真・三国無双7 キャラクターソングⅠ ~魏~』 (진·삼국무쌍7 캐릭터송집Ⅰ ~위~) 01. THE FORERUNNER (선봉장) 02. Beautiful Moment (아름다운 순간) 03. BAD INTUITION (쎄한 느낌) 04. Endless Sorrow (끝없는 비애) 05. LAST FOREVER (마지막 영원) 역자 : 해동 (바다동) ああ 満月つきは欠ける (아아 쯔키와 카케루) 아아 만월달은 이지러지네 目蓋をゆっくり降ろして眠るように (마부타오 유웃쿠리 오로시테 네무루 요오니) 눈꺼풀을 살포시 내리고..
『真・三国無双7 キャラクターソング集Ⅰ ~魏~(진·삼국무쌍7 캐릭터송집Ⅰ ~위~)』 - 03. BAD INTUITION(쎄한 느낌) [가사(歌詞)/번역(翻訳)] (표지) BAD INTUITION 쎄한 느낌 作詞 : 春和 文 (하루카즈 아야) 作曲/編曲 : 増田武史 (마스다 다케시) 歌 : 李典 (CV : 鳥海浩輔) (이전 (성우 : 토리우미 코우스케) 『真・三国無双7 キャラクターソングⅠ ~魏~』 (진·삼국무쌍7 캐릭터송집Ⅰ ~위~) 01. THE FORERUNNER (선봉) 02. Beautiful Moment (아름다운 순간) 03. BAD INTUITION (쎄한 느낌) 04. Endless Sorrow (끝없는 비애) 05. LAST FOREVER (마지막 영원) 역자 : 해동 (바다동) 蒼空あおぞら隠す雨雲 (아오조라 카쿠스 아마구모) 창공푸른 하늘 가리는 비구름 なんか嫌やな予感がするぜ (나응카 야나 요카응가 스루제) 뭔가 쎄한 느낌이 든다고 大地を揺るがす..
『真・三国無双7 キャラクターソング集Ⅰ ~魏~(진·삼국무쌍7 캐릭터송집Ⅰ ~위~)』 - 02. Beautiful Moment(아름다운 순간) [가사(歌詞)/번역(翻訳)] (표지) Beautiful Moment 아름다운 순간 作詞 : 春和 文 (하루카즈 아야) 作曲/編曲 : 河原嶺旭 (가와하라 미네아키) 歌 : 郭嘉 (CV : 三宅淳一) (곽가 (성우 : 미야케 준이치) 『真・三国無双7 キャラクターソングⅠ ~魏~』 (진·삼국무쌍7 캐릭터송집Ⅰ ~위~) 01. THE FORERUNNER (선봉장) 02. Beautiful Moment (아름다운 순간) 03. BAD INTUITION (쎄한 느낌) 04. Endless Sorrow (끝없는 비애) 05. LAST FOREVER (마지막 영원) 역자 : 해동 (바다동) Everybody Have A Good Day 다들 행복한 날이야 Everybody Have A Good Luck 다들 행복해야 해 Everybody Have ..
『真・三国無双7 キャラクターソング集Ⅰ ~魏~(진·삼국무쌍7 캐릭터송집Ⅰ ~위~)』 - 01. THE FORERUNNER(선봉) [가사(歌詞)/번역(翻訳)] (표지) THE FORERUNNER 선봉장 作詞 : 春和 文 (하루카즈 아야) 作曲/編曲 : 白戸佑輔 (시라토 유스케) 歌 : 楽進 (CV : 伊藤健太郎) (악진 (성우 : 이토 겐타로) 『真・三国無双7 キャラクターソングⅠ ~魏~』 (진·삼국무쌍7 캐릭터송집Ⅰ ~위~) 01. THE FORERUNNER (선봉장) 02. Beautiful Moment (아름다운 순간) 03. BAD INTUITION (쎄한 느낌) 04. Endless Sorrow (끝없는 비애) 05. LAST FOREVER (마지막 영원) 역자 : 해동 (바다동) 道なき道 前へ 突き進んでく (미치나키 미치 마에에 쯔키수수움데쿠) 길 없는 길 앞으로 돌진하네 世界を今 切り拓く覚悟 (세카이오 이마 키리히라쿠 카쿠고) 세상을 이제 열어젖힐 ..
Linked Horizon - 憧憬と屍の道 [TV Size] (동경과 시체의 길) 진격의 거인 3기 2쿨 OP [가사(歌詞)/번역(翻訳)] ​(표지) 憧憬と屍の道 [TV Size] (동경과 시체의 길) 작사/작곡/편곡 : Revo XX. 憧憬と屍の道 [TV Size] (동경과 시체의 길) 역자 : 해동 (바다동) …あの日人類は思い出した (아노 히 진루이와 오모이다시타) ...그 날 인류는 떠올렸다 薄闇の中 進む影は 誰も心許無く (우스야미노 나카 스스무 카게와 다레모 코코로 모토 나쿠) 어스레한 어둠 속 나아가는 그림자는 누구나 어쩐지 초조하네 不確かな未来は 何時だって 薄氷の上に咲く (후타시카나 미라이와 이쯔다앗테 하쿠효오노 우에니 사쿠) 불확실한 미래는 언제라도 살얼음 위에 피네 夜が訪れる度に 人を (요루가 오토즈레루 타비니 히토오) 밤이 찾아올 때마다 사람을 冷たい手で 俺たちの首筋を 優しく撫でた… (쯔메타이 테데 오레타치노 쿠비스지오 야사..
ASIAN KUNG-FU GENERATION 『Re:Re:』 02. タイムトラベラー(타임 트래블러) [듣기/가사(歌詞)/번역(翻訳)] (표지) タイムトラベラー (타임 트래블러) 作詞 : 後藤正文 (고토 마사후미) 作曲 : 喜多建介 (기타 겐스케) 編曲 : 古賀 健一 (고가 겐이치) 「Re:Re:」 01. Re:Re: 02. タイムトラベラー (타임 트래블러) 역자 : 해동 (바다동) 途惑う 2200年のタイムトラベラー (토마도우 니센니햐쿠네응노 타이무 토라베라) 어리둥절해 하는 2200년의 타임 트래블러 飛び舞うモーターカー (토비마우 모-타-카-) 날아오르는 모터카 怯むタイムトラベラー (히루무 타이무 토라베라-) 기죽은 타임 트래블러 滅びる人類を嘆くタイムトラベラー (호로비루 징루이오 나게쿠 타이무 토라베라-) 끝나가는 인류를 한탄하는 타임 트래블러 代わる人造人間とタイムトラベラー (카와루 지응조오니응게응토 타이무 토라베라-) 대체되는 인조인..
ASIAN KUNG-FU GENERATION 『Re:Re:』 01. Re:Re: 나만이 없는 거리 OP [듣기/가사(歌詞)/번역(翻訳)] (표지) Re:Re: 作詞 : 後藤正文 (고토 마사후미) 作曲 : 後藤正文, 山田貴洋 (야마다 다카히로) 編曲 : 中村研一 (나카무라 겐이치) 「Re:Re:」 01. Re:Re: 02. タイムトラベラー (타임 트래블러) 역자 : 해동 (바다동) 君を待った (키미오 맛타) 너를 기다렸어 僕は待った (보쿠와 맛타) 나는 기다렸어 途切れない明日も過ぎて行って (토기레나이 아시타모 스기테 잇테) 끊어지는 내일도 지나가서 立ち止まって振り返って (타치도맛테 후리카엣테) 멈춰 서서 돌아 봐서 とめどない今日を嘆き合った (토메도나이 쿄오오 나게키앗타) 끝도 없는 오늘을 푹푹 내쉬었어 記憶だって 永遠になんて残らないものとおもい知って (키오쿠닷테 토와니 난테 노코라나이 모노토 오모이싯테) 기억인들 영원인들 남지 않을 거라고 알..