본문 바로가기

음악

Linked Horizon - 紅蓮の座標 [劇場版 Size] (홍련의 좌표 [극장판 Size]) [가사(歌詞)/번역(翻訳)]

(표지)

 

紅蓮の座標 [劇場版 Size]

(홍련의 좌표 [극장판 Size])

 

作詞/作曲/編曲 : Revo

歌 : Revo

 

??. 紅蓮の座標 [劇場版 Size] (홍련의 좌표 [극장판 Size])

 

역자 : 해동

 

 

 

狩人だと嘯いた お前は飢えた獣

(카리우도다토 우소부이타  오마에와 우에타 케모노)

사냥꾼이라고 시치미떼던 너는 굶주린 짐승

馴れ合うくらいなら 死んだ方がマシだと咆えた

(나레아우 쿠라이나라  신다 호-가 마시다토 호에타)

한 패가 될 바에야 죽는 편이 낫다고 부르짖었어

 

血に塗れた屍の 光無き瞳が射る

(치니 마미레타 시카바네노  히카리 나키 히토미가 이루)

피투성이가 된 시체의 빛 없는 눈동자가 쏘아봐

牙を失くすのなら 孰れ恨むだろうと謳う

(키바오 나쿠스노나라  이즈레 우라무다로-토 우타우)

엄니를 없애버린다면 언젠가 원망할 테지라 노래해

 

不条理なもんさ 俺達は 小さな勝利でさえ

(후죠-리나 몬사  오레타치와  치이사나 쇼-리데 사에)

부조리하거든 우리들은 자그마한 승리조차

引き換えるには あまりにも大きな リスクを払わされる

(히키카에루니와  아마리니모 오오키나  리스크오 하라와사레루)

맞바꾸기에는 너무나도 커다란 리스크를 치러야 해

 

 

犬死にしたい 訳じゃない

(이누지니 시타이  와케쟈 나이)

개죽음을 맞고 싶은 게 아냐

なぁ 死んでも 死に切れないだろう?

(나-  신데모  시니 키레나이다로-)

이봐 죽어도 잘 죽은 게 아니잖아?

 

その意志は 無駄じゃない

(소노 이시와  무다쟈 나이)

그 의지는 헛되지 않아

この侭じゃ 終わらせない

(코노 마마쟈  오와라세나이)

이대로는 끝낼 수 없어

奴等を 根絶やしにする迄は

(야츠라오  네다야시니 스루 마데와)

놈들을 뿌리째 뽑기까지는

 

 

この美しき残酷な世界では

(코노 우츠쿠시키 잔코쿠나 세카이데와)

이 아름답고 잔혹한 세상에서는

 

夕闇に染まるのは 標的か己か 弓形に弾け飛び 獲物を屠り【狩人(Jager)】

(유-야미 소마루노와  효-테키카 오노레카  유미나리니 하지케 토비  에모노오 호후리  이예-거-)

땅거미에 물드는 것은 표적인가 자기인가 활 모양으로 튀어 날아가 사냥감을 도륙하는 【狩人(Jager)】

黄昏に放たれた 迸る殺意が 群れを成し 穿つのは──

(타소가레니 하나타레타  호토바시루 사츠이가  무레오 나시  우가츠노와)

황혼에 고삐 풀린 주체할 수 없는 살의가 무리를 지어 꿰뚫는 것은──

 

↢紅蓮の座標↢

(구렌노 자효-)

↢홍련의 좌표

 

 

咆える事しか 出来なかった

(호에루 코토 시카  데키나캇타)

짖는 것 밖에 할 수 없었던

【あの日の少年】は 武器を取り

(아노 히노 쇼-넨와  부키오 토리)

그 날의 소년은 무기를 쥐고

多くの仲間を得た

(오오쿠노 나카마오 에타)

많은 동료를 얻었다

 

孰れ進撃の↢嚆↢は 斜陽の空を貫く 座標目掛けて

(이즈레 신게키노 코-시와  샤요-노 소라오 츠라누쿠  자효-메가케테)

언젠가 진격의 ↢는 석양의 하늘을 꿰뚫어 좌표를 목표로 향해