(표지)
壁
(벽)
작사/작곡/편곡 : 山口一郎 (야마구치 이치로)
가수 : サカナクション (사카낙션)
「kikUUiki」
01. intro = 汽空域
(서막 = 기공지)
02. 潮
(조수)
03. YES NO
(예스 노)
04. アルクアラウンド
(aruku around)
05. Klee
(클레)
06. 21.1
(21.1)
07. アンダー
(under)
08. シーラカンスと僕
(실러캔스와 나)
09. 明日から
(내일부터)
10. 表参道26時
(오모테산도 26시)
11. 壁
(벽)
12. 目が明く藍色
(눈이 뜨이는 쪽빛)
역자 : 해동
僕が覚悟を決めたのは 庭の花が咲く頃
(보쿠가 카쿠고오 키메타 노와 니와노 하나카 사쿠 고로)
내가 각오를 정한 건 정원의 꽃이 필 무렵
君に話したらちょっぴり 淋しがってくれたね
(키미니 하나시타라 춉삐리 사미시갓테 쿠레타네)
네게 말하니 쬐끔 외로워해 줬었지
今ひとつ心配な事 それは家の猫のこと
(이마 히토쯔 시은빠이나 코토 소레와 이에노 네코노 코토)
지금 한 가지 걱정되는 것 그것은 집의 고양이
いつも僕が餌をあげていたから
(이쯔모 보쿠가 에사오 아게테 이타카라)
항상 내가 먹이를 줬으니까
冷たい風が吹く夜
(쯔메타이 카제가 후쿠 요루)
차가운 바람이 부는 밤
いつも僕は塞ぎがちになる
(이쯔모 보쿠와 후사기가치니 나루)
항상 나는 쉬이 우울해지지
冷たい雨が降る夜
(쯔메타이 아메가 후루 요루)
차가운 비가 내리는 밤
いつも君がそばにいて見ててくれた気がしたんだ
(이쯔모 키미가 소바니 이테 미테테 쿠레타 키가 시타응다)
항상 네가 곁에 있으면서 봐 준 것 같은 느낌이 들었어
僕は壁さ 立ち向かう事すら出来ぬ壁さ
(보쿠와 카베사 타치무카우 코토 스라 데키누 카베사)
나는 벽이지 맞서는 것조차 못하는 벽이지
隣の家の窓から見える温かそうなシチュー
(토나리노 이에노 마도카라 미에루 아타타카소-나 시츄우)
옆집 창문을 통해 비춰지는 따뜻해 보이는 스튜
いつも僕が一人で食べる夕食の味は
(이쯔모 보쿠가 히토리데 타베루 유우쇼쿠노 아지와)
항상 내가 혼자서 먹는 저녁 맛은
孤独の味がした気がするんだ
(코도쿠노 아지가 시타 키가 스루음다)
고독한 맛이 난 것 같은 느낌이 들어
僕は壁さ
(보쿠와 카베사)
나는 벽이지
僕は壁さ
(보쿠와 카베사)
나는 벽이지
僕が覚悟を決めたのは 庭の花が咲く頃
(보쿠가 카쿠고오 키메타 노와 니와노 하나카 사쿠 고로)
내가 각오를 정한 건 정원의 꽃이 필 무렵