(한정판 DVD첨부)
猫じゃらし
강아지풀
作詞·作曲·編曲 : 野田洋次郎(노다 요지로)
『夏のせい』
여름 탓
01. 夏のせい
(여름 탓)
02. 猫じゃらし
(강아지풀)
03. Light The Light
(빛 그리고 빛)
04. 新世界
(신세계)
05. ココロノナカ(Complete ver.)
(마음속)
06. 夏のせい(English ver.)
(여름 탓)
역자 : 바다동녘
この言葉ばかりに頼り切った日々が
(코노 코토바바카리니 타요리 키잇타 히비가)
이 말 만으로 기대고 기대던 나날이
名もない世界の鍵を閉めたんだ
(나모 나이 세카이노 카기오 시메타응다)
이름도 없는 세상의 열쇠를 닫았어
明日の意味や色さえ3秒で
(아시타노 이미야 이로사에 산뵤-데)
내일의 의미나 색조차 3초 만에
変わり続けるこんな僕なのに
(카와리 쯔즈케루 콘나 보쿠나노니)
계속 바뀌어만 가는 이런 나인데도
いざ僕らで行こうぜ 「はじめまして」の今日へ
(이자 보쿠라데 이코-제 하지메마시테노 쿄-에)
자 우리들이 가자고 '처음 보게 될' 오늘로
ドレスコードは君も知らない 君だけさ
(도레스 코-도와 키미모 시라나이 키미다케사)
드레스 코드는 너도 몰라 너만 그래
僕らで行こうよ 半径「僕と君」の間に
(보쿠라데 이코-요 한케- 보쿠토 키미노 아이다니)
우리들이 가는 거야 반경 '나와 너' 사이에서
何個真新しい今日を 描いてみようか
(난코모 아타라시이 히비오 에가이테 미요-카)
몇 가지 완전 새로운 오늘을 그려나 볼까
騒ぎたてるほど不幸じゃない毎日と
(사와기타테루 호도 후코-쟈 나이 마이니치토)
요란하게 소란떨 만큼 불행하지는 않은 매일과
聖者になれるほど幸福じゃない毎日を
(세이쟈니 나레루 호도 코-후쿠쟈 나이 마이니치오)
성자가 될 만큼 행복하지는 않은 매일을
ある朝アラームに笑われた気がした
(아루 아사 아라-무니 와라와레타 키가 시타)
어느 날 아침 자명종이 비웃은 것만 같아
シャワーの音に憐れまれた気がした
(샤와-노 오토니 아와레마레타 키가 시타)
샤워 소리가 가엾게 여기는 것만 같아
いつか僕らで行こうぜ 君ん中へ行こうぜ
(이쯔카 보쿠라데 이코-제 키미노 나카에 이코-제)
언젠가 우리들이 가자고 네 안으로 가자고
名前なんて一つも付いていないもんで できた世界へ
(나마에 난테 히토쯔모 쯔이테 이나이몽데 데키타 세카이에)
이름 따위 하나도 붙이지 않은 것들로 이루어진 세상으로
何百回だって いっそ何万回だって
(난뱍 카이닷테 잇소 남망 카이닷테)
몇 백 번이라도 그냥 몇 만 번이라도
はじめましての「ただいま」「おかえり」を言い合おうよ
(하지메마시테노 타다이마 오카에리오 이이아오-요)'
처음 만날 '다녀왔어' '어서 와'를 건네주고 받자
触れるくらいの幸せ抱っこして
(사와레루 쿠라이노 시와아세 닥코시테)
만질 수 있을 만한 행복 끌어안아
背負えるくらいの悲しみおんぶして
(세오에루 쿠라이노 카나시미 옴부시테)
업을 수 있을 만한 슬픔 어부바 해
歩き続けてく日々でもたまに
(아루키 쯔즈케테쿠 히비데모 타마니)
줄곧 걸어가는 나날이라도 가끔은
名もない世界の鍵を開けようよ
(나모 나이 세카이노 카기오 아케요-요)
이름도 없는 세상의 열쇠를 열자
いざ僕らで行こうぜ 「はじめまして」の今日へ
(이자 보쿠라데 이코-제 하지메마시테노 쿄-에)
자 우리들이 가자고 '처음 보게 될' 오늘로
ドレスコードは君も知らない 君だけさ
(도레스 코-도와 키미모 시라나이 키미다케사)
드레스 코드는 너도 몰라 너만 그래
僕らで行こうよ 半径「僕と君」の間に
(보쿠라데 이코-요 한케- 보쿠토 키미노)
우리가 가는 거야 반경 '나와 너' 사이에서
何個真新しい今日を 描いてみようか
(아이다니 난코모 아타라시이 히비오 에가이테 미요-카)
몇 가지 완전 새로운 오늘을 그려나 볼까
遥か遠くの彼方 ばっかりに憧れは
(하루카 토오쿠노 카나타 바카리니 아코가레와)
아득히 머나먼 저편으로만 동경은
向かって行くけど それでも僕は
(무캇테 이쿠케도 소레데모 보쿠와)
향하고는 있지만 그래도 나는
あなたっていう光が 放射状に放つ重力に
(아나탓테 이우 히카리가 호-샤죠-니 하나쯔 쥬-료쿠니)
당신이라는 빛이 사방으로 뻗어나가 중력을
引っ張られて 今日もいるよ 君の横に
(힙빠라레테 쿄오모 이루요 키미노 요코니)
잡아당겨서 오늘도 있어 네 옆에
僕はいるよ
(보쿠와 이루요)
나는 있어
'음악' 카테고리의 다른 글
RADWIMPS 『夏のせい(여름 탓)』 - 04. 新世界(신세계) [듣기/가사(歌詞)/번역(翻訳)] (0) | 2020.11.19 |
---|---|
RADWIMPS 『夏のせい(여름 탓)』 - 03. Light The Light(빛 그리고 빛) [듣기/가사(歌詞)/번역(翻訳)] (0) | 2020.11.18 |
RADWIMPS 『夏のせい』 - 01. 夏のせい(여름 탓) [듣기/가사(歌詞)/번역(翻訳)] (0) | 2020.11.17 |
Sound Horizon에 갓 입덕한 이들을 위한 입문 차트! -4 (0) | 2020.11.10 |
Mr.Children 『himawari(해바라기)』 - 06. 忙しい僕ら(바쁜 우리) [가사(歌詞)/번역(翻訳)] (0) | 2020.11.06 |