본문 바로가기

음악

Mr.Children 『himawari(해바라기)』 - 06. 忙しい僕ら(바쁜 우리) [가사(歌詞)/번역(翻訳)]

(표지)

 

忙しい僕ら

바쁜 우리

 

作詞·作曲 : 桜井和寿(사쿠라이 카즈토시)

編曲 : 世武裕子(세부 히로코)

 

『himawari』

  해바라기

 

01. himawari

  (해바라기)

02. メインストリートに行こう [Live]

  (메인스트리트로 가자)

03. PIANO MAN [Live]

  (피아노 맨)

04. 跳べ [Live]

  (날아라)

05. 終わりなき旅 [Live]

  (끝없는 여정)

06. 忙しい僕ら

  (바쁜 우리)

07. I LOVE CD SHOPS!

  (난 CD숍이 좋아!)

08. ファスナー (スガフェス! 2017.5.6 SAITAMA)

  (파스너 (SUGAFES! 2017.5.6 SAITAMA))

 

역자 : 바다동녘

 

 

 

泣いて 泣き止んで

(나이테  나키얀데)

울다가 그치고

また泣いて 笑って

(마타 나이테  와랏테)

또 울다가 웃다가

忙しい僕らは日々をまた刻んでく

(이소가시이 보쿠라와 히비오 마타 키자은데쿠)

바쁜 우리는 날들을 다시 새기지

 

決めて でも迷って

(키메테  데모 마욧테)

정하고 그래도 망설이고

うやむやにして また明日

(우야무야니 시테  마타 아시타)

유야무야하다가 내일 봐

だらしない僕だが

(다라시나이 보쿠다가)

야무지지 못한 나지만

尚も希望は捨てない

(나오모 키보-와 스테나이)

아직도 희망은 버리지 않아

 

高く舞い上がったボールも

(타카쿠 마이아갓타 보-루모)

높이 떠오른 볼도

必ず地上に落ちるように

(카나라즈 치죠-니 오치루 요-니)

반드시 지상에 떨어지듯이

それが良いことであっても

(소레가 이이 코토데 앗테모)

그것이 좋은 것이라 하더라도

また その逆でも

(마타  소노 갸쿠데모)

그게 또 반대로여도

同じ場所に とどまってはいられないから

(오나지 바쇼니  토도맛테와 이라레나이카라)

같은 곳에 머물기만 할 수는 없으니까

 

あんなに魅力的に見えたのに

(아은나니 비료쿠테키니 미에타노니)

그렇게나 매력적으로 보였는데

今は もうどうだってよくなってる

(이마와 모- 도-닷테 요쿠 낫테루)

이제는 어찌 돌아가도 좋게 되었어

それが悪いことであっても

(소레가 와루이 코토데 앗테모)

그게 나쁜 일이 되었건

また その逆でも

(마타  소노 갸쿠데모)

그게 또 반대여도

次の場所に 進まずには生きれない

(쯔기노 바쇼니  스스마즈니와 이키레나이)

다음 장소로 나아가지 않고는 못 살아

 

泣いて 泣き止んで

(나이테  나키얀데)

울다가 그치고

また泣いて 笑って

(마타 나이테  와랏테)

또 울다가 웃다가

忙しい僕らは日々をまた刻んでく

(이소가시이 보쿠라와 히비오 마타 키자은데쿠)

바쁜 우리는 날들을 다시 새기지

 

忙しい僕らは

(이소가시이 보쿠라와)

바쁜 우리는

今日も また

(쿄오모  마타)

오늘도 또