본문 바로가기

음악

RADWIMPS 『RADWIMPS』 - 08. 「ぼく」と「僕」("나"와 "나") [가사(歌詞)/번역(翻訳)]

(표지)

 

「ぼく」と「僕」

("나"와 "나")

 

 

작사/작곡/편곡 : 野田洋次郎 (노다 요지로)

가수 : RADWIMPS

 

「RADWIMPS」

 

01. 人生 出会い

  (인생 만남)

02. 自暴自棄自己中心的(思春期)自己依存症の少年

  (자포자기자기중심적(사춘기)자기의존증 소년)

03. 心臓

  (심장)

04. もしも 「みんな一緒に」 バージョン

  (혹시나 "모두 다같이" 버전)

05. さみしい僕

  (외로운 나)

06. コンドーム

  (콘돔)

07. 青い春

  (푸른 봄)

08. 「ぼく」と「僕」

  ("나"와 "나")

09. あいまい

  (애매)

10. 嫌ん

  (시러)

11. 「ずっと好きだよ」「ほんと?…」

  ("쭉 좋아해" "정말?...")

12. 愛へ

  (사랑에)

13. あいラブユー

  (아이 러브 유)

 

역자 : 해동 (바다동)

 

 

 

 

I  was  standing  naked  next  to  him

나는 다음의 그 놈에게 벌거벗은 채 서 있었어

He  was  looking  at  me

그 놈은 나를 보고 있었어

He  was  glancing  at  me

그 놈은 나를 휙 보고 있었어

He  said  I  should  neither  be  usual  or  unusual

그 놈은 내가 보통이기도 보통이 아니기도 해야 한댔지

But  there  was  nothing,  nothing  I  could  do

하지만 그딴 건 아무것도 아냐, 내겐 아무것도 아니라고

so  I  trust  myself  to

그래서 나는 나 자신을 믿지

                                                                                 call  myself  as "nothing"

                                                                                                   나 자신을 "아무것도 아니"라고 부르지 

 

* Life  gives  you  everything  you  need  to  live

삶은 네가 살아가면서 필요한 모든 것을 주거나

or  to  die  no  matter  how.

아님 네가 죽기에 필요한 것이거나.

I  was  the  only  one

나는 말 중에

who  knew  that's  the  most  beautiful  truth  in

무엇보다도 아름다운 진리가

this  word

오직 나라고 봐

 

But  I'm  living  here

그치만 나는 여기 있지

without  any  fear  forgetting

어떠한 두려움도 잊은 채

that  I'm  just  pretending  to  be

그저 겉치레로 말이야

But  I'm  smiling

그치만 나는 웃음 짓지

I'm  not  falling  into  the  pond  you  go

나는 떨어지지 않아 네가 죽고 싶은 기분으로

when  you  feel  like  dying

연못으로 간다 해도

 

#He  was  flying  over  me

그 놈은 내 위로 날아갔어

 I  tried  to  hide  out  so  that  no  one  is  going

나는 숨으려고 했어 그래서 누구도 나를

to  see  me

보려고 하지 않아

like  I'm  doing  these  for  you  and  me  and  everyone

너와 나 우리 모두를 위해 내가 이걸 하려는 것처럼

who  has  never  thought  about  being  broken

부서지는 것을 생각해 보지 않았겠지

I'm  singing  this  song  to  fly  away  to  world

나는 세상을 날아다니며 이 노래를 노래할 거야

I'll  never  have  to  cry

나는 절대 울지 않을 거야

 

*

#