본문 바로가기

음악

サカナクション(사카낙션) 『kikUUiki(기공역)』 - 07. アンダー(under) [듣기/가사(歌詞)/번역(翻訳)]

(표지)

 

アンダー

(아래)

 

 

작사/작곡/편곡 : 山口一郎 (야마구치 이치로)

가수 : サカナクション (사카낙션)

 

「kikUUiki」

 

01. intro = 汽空域

  (서막 = 기공역)

02. 潮

  (조수)

03. YES NO

  (예스 노)

04. アルクアラウンド

  (aruku around)

05. Klee

  (클레)

06. 21.1

  (21.1)

07. アンダー

  (아래)

08. シーラカンスと僕

  (실러캔스와 나)

09. 明日から

  (내일부터)

10. 表参道26時

  (오모테산도 26시)

11. 壁

  (벽)

12. 目が明く藍色

  (눈이 뜨이는 쪽빛)

 

역자 : 해동

 

 

 

 

髪が伸びるたび 生きてるとわかるんだ

(카미가 노비루 타비 이키테루토 와카룬다)

머리가 자랄 때마다 살아있다는 걸 알아

それだけが僕を落ち着かせるんだ

(소레다케가 보쿠오 오치쯔카세룬다)

그것 만이 나를 진정시키는 거지

 

波打ち際 突っ立って僕は息をしたんだ

(나미우치기와  쯧탓테 보쿠와 이키오 시딴다)

파도 밀어닥치는 물가 우뚝 서서 나는 숨을 쉬었던 거지

それだけで僕は落ち着けるんだ

(소레다케데 보쿠와 오치쯔케룬다)

그것 만으로 나는 진정할 수 있던 거지

 

アンダー アンダー …

(안다-  아은다-)

언더 언더 ...

 

今正しい言葉や嘘や全ての裏

(이마 타다시이 코토바야 우소야 스베테노 우라)

지금 올바른 말과 거짓과 그 모든 뒷면

いつか気が付いた時 僕は叫び出す

(이쯔카 키가 쯔이타 토키  보쿠와 사케비다스)

어느 사이에 깨달았을 때 나는 고함을 쳐

 

書きかけのノートに 線を引いてみたんだ

(카키카케노 노-토니  세응오 히이테 미딴다)

쓰다 만 노트에 줄을 그어보았어

そこから下が新しい僕としました

(소코카라 시타가 아타리시이 보쿠토 시마시타)

그곳에서 아래가 새로운 나로 했습니다

 

今正しい言葉や嘘や全ての裏

(이마 타다시이 코토바야 우소야 스베테노 우라)

지금 올바른 말과 거짓과 그 모든 뒷면

いつか手に入れた時 僕は叫びだす

(이쯔카 테니 이레타 토키  보쿠와 사케비다스)

어느 사이에 손에 넣었을 때 나는 고함을 쳐

 

アンダー アンダー …

(안다-  아응다-)

언더 언더 ...

 

 

 

https://youtu.be/oG05Iy6U5-4