본문 바로가기

음악

Fire Bomber - Light The Light [가사(歌詞)/번역(翻訳)]

Light The Light

 

작사 : K.Inojo

작곡 : TSUKASA

편곡 : 田中裕千 (얏찌)

가수 : Fire Bomber

 

역자 : 해동

 

 

 

 

神様は忙しくて 今手が放せない

(카미사마와 이소가시쿠테  이마 테가 하나세나이)

신은 바빠서 지금 손을 놓지 못해

この世界はちょっと不思議な

(코노 세카이와 춋토 후시기나)

이 세상은 조금 신기한

まるで MERRY-GO-ROUND

(마루데 메리 고 라운드)

마치 회전목마

いい事ばかりあるわけじゃないし

(이이 코토 바카리 아루 와케쟈 나이시)

좋은 일만 가득 있지는 않아서

嵐もやってくるけど

(아라시모 야앗테 쿠루케도)

폭풍이 닥쳐오기도 하지만

 

LOVE WILL SAVE YOUR HEART

사랑이 네 심장을 구해줄 거야

夢を描く まっすぐな瞳たちよ

(유메오 에가쿠  마앗스구나 히토미타치요)

꿈을 그리는 숨김 없는 눈동자들아

LOVE WILL SAVE THIS WORLD

사랑이 이 세상을 구해줄 거야

いつかきっと光は見えるはず

(이쯔카 키잇토 히카리와 미에루 하즈)

언젠가 꼭 빛이 보일 거야

 

悲しみと微笑みの バランスをとる街で

(카나시미토 호호에미노  바라음스오 토루 마치데)

슬픔과 미소 균형을 잡은 거리에서

立ち止まり見上げた空 続く

(타치도마리 미아게타 소라  쯔즈쿠)

멈추어 서서 올려다본 하늘 이어지는 

LONG AND WINDING ROAD

길고도 험한 길

一人の力なんて 弱いけど

(히토리노 치카라 난테  요와이케도)

고작해야 한 사람의 힘 약하지만

そう捨てたものじゃないさ

(소- 스테타 모노쟈 나이사)

그리 버릴 만한 것도 아냐

 

LOVE WILL SAVE YOUR HEART

사랑이 네 심장을 구해줄 거야

勇気を胸に 汚れなき瞳たちよ

(유-키오 무네니 케가레나키 히토미타치요)

용기를 가슴에 더러움 없는 눈동자들아

LOVE WILL SAVE THIS WORLD

사랑이 이 세상을 구해줄 거야

いつもそばにいる

(이쯔모 소바니 이루)

언제나 곁에 있어

それを忘れないで

(소레오 와스레나이데)

그걸 잊지마

 

遠く鳴り響く鐘の音に

(토오쿠 나리 히비쿠 카네노 오토니)

저 멀리 사방으로 울려 퍼지는 종소리에 

奇跡が目を覚ます

(키세키가 메오 사마스)

기적이 눈을 떠

 

LOVE WILL SAVE YOUR HEART

사랑이 네 심장을 구해줄 거야

夢を描く まっすぐな瞳たちよ

(유메오 에가쿠  마앗스구나 히토미타치요)

꿈을 꾸는 숨김 없는 눈동자들아

LOVE WILL SAVE THIS WORLD

사랑이 이 세상을 구해줄 거야

いつかきっと光は見えるはず

(이쯔카 키잇토 히카리와 미에루 하즈)

언젠가 꼭 빛이 보일 거야

 

LOVE WILL SAVE YOUR HEART

사랑이 네 심장을 구해줄 거야

LOVE WILL SAVE THIS WORLD

사랑이 이 세상을 구해줄 거야

LOVE WILL LIGHT THE LIGHT

사랑이 빛을 비춰줄 거야