본문 바로가기

음악

Aimer 『DAWN (여명)』 - 09. LAST STARDUST (마지막 별먼지) 애니메이션 Fate/Stay Night UBW OST [듣기/가사/번역]

(표지)

 

LAST STARDUST

(마지막 별먼지)

 

作詞 : aimerrhythm

作曲 : 飛内将大 (토비나이 마사히로)

編曲 : 玉井健二 (타마이 켄지), 飛内将大

 

『dawn』

  여명

 

01. MOON RIVER -prologue-

  (월천 -서막-)

02. Believe Be:leave

  (믿어 떠나:는)

03. 君を待つ

  (너를 기다려)

04. broKen NIGHT

  (부ㅅㅓ진 밤)

05. Noir! Noir!

  (검정! 검정!)

​06. Re:far

  (다시:멀리)

07. AM04:00

  (새벽 4시)

08. 誰か、海を。

  (누군가, 바다를.)

09. LAST STARDUST

  (마지막 별먼지)

10. Brave Shine

  (용감한 반짝임)

11. キズナ

  (인연)

12. DAWN

  (여명)

13. MOON RIVER

  (월천)

 

역자 : 바다동녘

 

 

 

ふりしきる強い雨 描いた理想ゆめの果て

(후리시키루 쯔요이 아메  에가이타 유메노 하테)

몹시 퍼붓는 강한 비 그린 이상꿈의 끝

震える肩濡らし 歩き続けた

(후루에루 카타 누라시  아루키쭈즈케타)

떠는 어깨 적시며 계속해서 걸었어

 

擦り切れた小さな手 隙間を埋めるまで

(스리키레타 치이사나 테  스키마오 우메루마데)

무지러진 자그마한 손 짬을 메울 때까지

色の消えた記憶 拾い集めた

(이로노 키에타 키오쿠  히로이아쯔메타)

색이 사라진 기억 주워 모았어

 

愛しさ 優しさ すべて投げ出してもいい

(이토시사  야사시사  수베테 나게다시테모 이이)

사랑스러움 자상함 모조리 내팽개쳐도 돼

失くしたもの 見つけたなら

(나쿠시타 모노  미쭈케타나라)

잃은 것들 찾을 수만 있다면

 

傷つくのが運命さだめだとしても 心はまだ彩いろを放つ

(키즈쯔쿠노가 사다메다토 시테모  코코로와 마다 이로오 하나쯔)

상처 입는 게 운명필정이라고 해도 마음은 아직 알록색을 풀어놓아

最後のStardust 舞いあがれ Dust to Dust, Ash to Ash 彼方へ

(사이고노     마이아가레     카나타에)

마지막 별먼지 날아올라라 모래는 모래로, 재는 재로 저편에

願いの破片よ 届け

(네가이노 하헤응요  토도케)

소원의 파편아 닿거라

 

 

遠ざかる通り雨 消えてく夜の風

(토오자카루 토오리아메  키에테쿠 요루노 카제)

멀어지는 소나기 사라져 가는 밤바람

孤独だけが 傍にたたずんでいた

(코도쿠다케가  소바니 타타주은데 이타)

고독 만이 곁에 멈춰 서 있었어

 

選んだ正しさ すべて間違いでもいい

(에라은다 타다시사  수베테 마치가이데모 이이)

고른 올바름 몽땅 틀려도 돼

信じたもの 守れたなら

(시응지타 모노  마모레타나라)

믿은 것 지킬 수만 있다면

 

傷だらけの硝子の心が 忘れかけた熱を灯す

(키즈다라케노  가라스노 코코로가  와스레카케타 네쯔오 토모스)

상처투성이인 유리마음이 잊을 뻔한 색을 열을 밝혀

最後のStardust 舞いあがれ Dust to Dust, Earth to Earth 彼方へ

(사이고노     마이아가레     카나타에)

마지막 별먼지 날아올라라 모래는 모래로, 흙은 흙으로 저너머에

願いの破片よ 永遠とわへ

(네가이노 하헤응요  토와에)

소원의 파편아 영원에

 

 

Brave Shine

용감한 반짝임

 

Stay the night

밤에 머물러

 

Stay the night

밤에 머물러

 

Your Brave Shine

네 용감한 반짝임

 

Brave Shine

용감한 반짝임

 

 

傷つくのが運命さだめだとしても 心はまだ彩いろを放つ

(키즈쯔쿠노가 사다메다토 시테모  코코로와 마다 이로오 하나쯔)

상처 입는 게 운명필정이라 해도 마음은 여전히 알록색을 풀어놓아

さよなら Judas 灰になれ Dust to Dust いつかの弱さへ

(사요나라     하이니 나레     이쯔카노 요와사에)

잘 있어라 배반자야 재가 되어라 모래는 모래로 어느 때의 약함으로 

傷だらけの硝子の心が 忘れかけた熱を灯す

(키즈다라케노 가라스노 코코로가  와스레카케타 네쯔오 토모스)

상처투성이인 유리마음이 잊을 뻔한 열을 밝혀

最後のStardust 舞いあがれ Dust to Dust, Ash to Ash 彼方へ

(사이고노     마이아가레     카나타에)

마지막 별먼지 날아올라라 모래는 모래롤, 재는 재로 저너머에

 

願いの破片よ 永遠とわへ

(네가이노 하헤응요  토와에)

소원의 파편아 영원에

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=ILS8ITPBCz0&list=OLAK5uy_kKVSuMSZ3UDYWZAe9QUM_zxYcwrtHbGW0&index=9