본문 바로가기

음악

EGOIST 「名前のない怪物」 - 02. 名前のない怪物 (이름 없는 괴물)

표지

名前のない怪物

(이름 없는 괴물)

 

作詞/作曲/編曲 : ryo (supercell)

歌 : cherry

 

01. prelude

02. 名前のない怪物 (이름 없는 괴물)

03. カナデナル (연주해 울리다)

04. 名前のない怪物 (TV Edit 92s ver)

05. 名前のない怪物 -Instrumental-

06. カナデナル -Instrumental- 

07. 名前のない怪物 (TV Edit 92s ver) -Instrumental-

 

 

역자 : 해동 (바다동)

 

 

 

 

御伽噺(フェアリーテイル)は

(훼어리- 테이루와)

옛날 이야기(Fairy Tale)은

さっき死んだみたい

(삿키 신다 미타이)

일찍이 죽은 듯 해

煉瓦の病棟でうまく歌えなくて

(렌가노 뵤-토-데 우마쿠 우타에나쿠테)

벽돌 병원에서 잘 노래할 수 없어서

霧に煙る夜 浮かべ赤い月

(키리니 케무루 요루  우카베 아카이 츠키)

안개 뿌연 밤 떠오르는 붉은 달

ほらみて 私を

(호라 미테  와타시오)

자 봐 나를

目を逸らさないで

(메오 소라사나이데)

눈을 피하지 말아줘

 

黒い鉄格子の中で

(쿠로이 테츠고-시노 나카데)

검은 쇠창살 안에서

私は生まれてきたんだ

(와타시와 우마레테 키탄다)

나는 태어났어

悪意の代償を願え

(아쿠이노 다이쇼-노 네가에)

악의의 대가를 바래

望むがままにお前に

(노조무가 마마니 오마에니)

원하는 대로 네가

さあ与えよう正義を

(사아 아타에요- 세-기오)

자아 부여하지 정의를

壊して 壊される前に

(코와시테  코와사레루 마에니)

부숴줘 부숴지기 전에

因果の代償を払い

(인가노 다이쇼-오 하라이)

인과의 대가를 지불해

共に行こう 名前のない怪物

(토모니 유코-  나마에노 나이 카이부츠)

함께 가자 이름 없는 괴물

 

 

耳鳴りがしてる

(미미나리가 시테루)

이명이 들리는

鉄条網うるさくって

(테츠죠-모- 우루사쿳테)

철조망 거슬려서

思い出せないの あの日の旋律

(오모이다세나이노  아노 히노 센리츠)

떠올릴 수 없어 그 날의 선율

雨はまだ止まない

(아메와 마다 야마나이)

비는 아직 그치지 않아

何にも見えないの

(난니모 미에나이노)

아무것도 보이지 않아

ほらみて こんなに大きくなったの

(호라 미테  콘나니 오오키쿠 낫타노)

자 봐 이렇게 커졌잖아

 

黒い雨 降らせこの空

(쿠로이 아메  후라세 코노 소라)

검은 비 내려라 이 하늘

私は望まれないもの

(와타시와 노조마레나이 모노)

나는 원치 않는 자

ひび割れたノイローゼ

(히비와레타 노이로-제)

금 간 노이로제

愛す同罪の傍観者達に

(아이스 도-자이노 보-칸샤타치니)

사랑하는 같은 죄의 방관자들에게

さあ今ふるえ正義を

(사아 이마 후루에 세-기오)

자아 지금 휘둘러 정의를

消せない傷を抱きしめて

(케세나이 키즈오 다키시메네)

지울 수 없는 상처를 끌어안고서

この身体を受け入れ

(코노 카라다오 우케이레)

이 신체를 받아들여

共に行こう 名前のない怪物

(토모니 유코-  나마에노 나이 카이부츠)

함께 가자 이름 없는 괴물

 

 

ああ

(아아)

아아

神ハ告ゲル 真ノ世界ヲ

(카미와 츠게루  신노 세카이오)

신은 고한다 참된 세계를

 

黒い鉄格子の中で

(쿠로이 테츠고-시노 나카데)

검은 쇠창살 안에서

私は生まれてきたんだ

(와타시와 우마레테 키탄다)

나는 태어났어

悪意の代償を願え

(아쿠이노 다이쇼-오 네가에)

악의의 대가를 바래

望むがままにお前に

(노조무가 마마니 오마에니)

원하는 대로 네가

さあ与えよう正義を

(사아 아타에요- 세-기오)

자 부여하지 정의를

壊して 壊される前に

(코와시테  코와사레루 마에니)

부숴줘 부숴지기 전에

因果の代償を払い

(인가노 다이쇼-오 하라이)

인과의 대가를 지불해

報いよ 名もなき怪物

(무쿠이요  나모 나키 카이부츠)

보답아 이름도 없는 괴물

 

黒い雨 降らせこの空

(쿠로이 아메  후라세 코노 소라)

검은 비 내려라 이 하늘

私は望まれないもの

(와타시와 노조마레나이 모노)

나는 원치 않는 자

ひび割れたノイローゼ

(히비 와레타 노이로-제)

금 간 노이로제

愛す同罪の傍観者達に

(아이스 도-자이노 보-칸샤타치니)

사랑하는 같은 죄의 방관자들에게

さあ今ふるえ正義を

(사아 이마 후루에 세-기오)

자아 지금 휘둘러 정의를

消せない傷を抱きしめて

(케세나이 키즈오 다키시메테)

지울 수 없는 상처를 끌어안고서

この身体を受け入れ

(코노 카라다오 우케이레)

이 신체를 받아들여

共に行こう 名前のない怪物

(토모니 유코-  나마에노 나이 카이부츠)

함께 가자 이름 없는 괴물