希望へ向う譚詩曲
희망으로 향하는 담시곡
作詞/作曲/編曲 : Revo
歌 : Joelle, Revo
『ルクセンダルク小紀行』
(룩센다르크 소기행)
01. 彼の者の名は... [Vocalized Version]
(그 자의 이름은...)
02. 戦いの果てに [Long Version] - 한정판
(싸움 끝에)
02. 来訪者 [Long Version] - 통상판
(내방자)
03. 風が吹いた日 [Piano Solo Version]
(바람이 불던 날)
04. 希望へ向かう譚詩曲 [Long Version]
(희망으로 향하는 담시곡)
역자 : 해동 (바다동)
Joelle - 기본
Revo - 노랑
何処までもずっと続くと思ってた
(도코마데모 주읏토 쯔즈쿠토 오모옷테타)
어디까지든지 계속 될 거라고 생각했던
日常は儚く崩れて消えた
(니치죠오와 하카나쿠 쿠즈레테 키에타)
일상은 덧없이 무너져내렸어
退屈だとさえ感じて軽んじてた
(타이쿠쯔다토 사에 카응지테 카로응지테타)
지루하다고도 느껴서 얕보았던
幸せのその本当の意味に気付いた
(시아와세노 소노 호응토-노 이미니 키즈이타)
행복의 그 진짜 의미를 깨달았어
満ち足りてなかった 訳じゃなかったんだ
(미치타리테나카앗타 와케쟈 나카앗타응다)
만족하지 않았던 게 아니었던 거지
僕達はそれをもう一度 取り戻そうとしたんだ
(보쿠타치와 소레오 모오 이치도 토리모도소오토 시타응다)
우리들은 그것을 다시 한번 되찾으려고 했던 거야
上手くやれたと思ったことでさえ
(우마쿠 야레타토 오모옷타 코토데 사에)
잘 할 수 있다고 생각했던 것조차
誰かの悲しみを知れば無力で
(다레카노 카나시미오 시레바 무료쿠데)
누군가의 슬픔을 알면 무력하고
幾度も困難にぶつかっては立ち止まり
(이쿠도모 코응나응니 부쯔카앗테와 타치도마리)
몇 번씩이나 곤란에 부딪혀서는 멈춰서서
目的のその本当の意味に気付いた
(모쿠테키노 소노 호응토-노 이미니 키즈이타)
목적의 그 진정한 의미를 깨달았어
諦める事に慣れた 訳じゃなかったんだ
(아키라메루 코토니 나레타 와케쟈 나캇탄다)
포기하는 것에 익숙해졌던 게 아니었던 거지
僕達はそれをもう一度 立ち向かおうとしたんだ
(보쿠타치와 소레오 모오 이치도 타치무카오오토 시타응다)
우리들은 그것을 다시 한번 맞서려고 했던 거야
鎖された暗闇の中 希望を感じたんだ
(토자사레타 야미노 나카 히카리오 카응지타응다)
잠긴 흑암 속 희망을 느꼈던 거야
君の瞳に 言葉に 後ろ姿に
(키미노 메니 코토바니 우시로스가타니)
너의 눈동자에 말에 뒷모습에
失う為だけに 生まれた訳じゃないと
(우시나우 타메 다케니 우마레타 와케쟈 나이토)
잃기 위해서 만이 태어난 것이 아니라고
思えたのは 信じられたのは そう 君がいたからさ
(오모에타 노와 신지라레타 노와 소- 키미가 이타카라사)
생각할 수 있었던 건 믿을 수 있었던 건 맞아 네가 있었기 때문이야
凍りついた季節の中 未来を感じたんだ
(코-리쯔이타 토키노 나카 아시타오 카응지타응다)
얼어붙은 계절 속 미래을 느꼈어
君の手に 笑顔に 戦う姿に
(키미노 테니 에가오니 타타카우 스가타니)
너의 손에 웃는 얼굴에 싸우는 모습에
嗚呼 別れる為だけに 出逢った訳じゃないと
(아아 와카레루 타메 다케니 데아앗타 와케쟈 나이토)
아아 헤어지기 위해서 만이 만난 건 아니라고
思えたのは 信じられたのは そう 君がいたから
(오모에타 노와 신지라레타 노와 소- 키미가 이타카라)
생각할 수 있었던 건 믿을 수 있었던 건 맞아 네가 있었기 때문에
何の為 誰の為 戦えばいい? 遠過ぎて 近過ぎて 時に見失う
(나응노 타메 다레노 타메 타타카에바 이이? 토오스기테 치카스기테 토키니 미우시나우)
무엇을 위해 누구를 위해 싸우면 돼? 너무 멀어서 너무 가까워서 때로는 헤매기도 해
傷ついても 裏切られても 世界を知る痛みを怖れないで
(키즈쯔이테모 우라기라레테모 세카이오 시루 이타미오 오소레나이데)
상처 받아도 배신 당해도 세계를 아는 아픔을 두려워하지 말아
Bravely Default
真っ直ぐに 唯 真っ直ぐに 光へ向かう
(마앗스구니 타다 맛스구니 히카리에 무카우)
똑바로 그저 똑바로 빛으로 향한다
嗚呼 倒れても また 倒れても 何度でも立ち上がる
(아아 타오레테모 마타 타오레테모 난도데모 타치아가루)
아아 쓰러져도 또 쓰러져도 몇 번이고 일어선다
キミと紡いだ譚詩曲
(키미토 쯔무이다 바라-도)
너와 자아낸 담시곡
『希 望 へ 向 か う 譚 詩 曲』
(히 카 리 에 무 카 우 바 라- 도)
『희 망 으 로 향 하 는 담 시 곡』
'음악' 카테고리의 다른 글
「13 겨울」 보컬리스트 이시카와 유이(石川由依)의 코멘트 (0) | 2019.05.15 |
---|---|
「13 겨울」 보컬리스트 발표 & GYAO!에서 Promotion Movie 공개! (0) | 2019.05.14 |
Linked Horizon 4th Single 『真実への進撃 (진실로의 진격)』 2019.6.19 발매결정!!!! (0) | 2019.05.13 |
Linked Horizon - 憧憬と屍の道 [TV Size] (동경과 시체의 길) (진격의 거인 3기 2쿨 OP) (0) | 2019.05.06 |
Linked Horizon 『ルクセンダルク小紀行』 - 01. 彼の者の名は...[Vocalized Version] (그 자의 이름은...) (0) | 2019.04.14 |