본문 바로가기

음악

Sound Horizon 「Lost」 - 03. 恋人を射ち墜とした日 (연인을 쏘아 떨어뜨린 날)

(표지)

 

恋人を射ち墜とした日

(연인을 쏘아 떨어뜨린 날)

 

作詞/作曲/編曲 : Revo

歌/声 : Aramary

 

 

「Lost」

 

01. Sound Horizon [mode:Lost]

  (소리 지평선 [방식:상실])

02. 白の幻影 (White Illusion)

  (백의 환영)

03. 恋人を射ち墜とした日

  (연인을 쏘아 떨어뜨린 날)

04. 魔法使いサラバント

  (마법사 사라번트)

05. 檻の中の遊戯

  (우리 안의 유희)

06. 記憶の水底

  (기억의 물밑)

07. 失われし詩

  (잃어버린 시)

08. 緋色の花

  (비색의 꽃)

09. ゆりかご

  (요람)

10. 永遠の少年

  (영원의 소년)

11. 忘レモノ

  (잊어버린 것)

12. ???

 

 

역자 : 해동

대사/독음 : http://www21.atwiki.jp/sing-sh/pages/49.html

 

[Lost] - 연청

Aramary - 기본

 

 

 

 

《二番目の記憶》

(니방메노 키오쿠)

《두 번째 기억》

 

 

 

弓がしなり弾けた焔 夜空を凍らせて

(유미가 시나리 하지케나 호노-  요조라오 코오라세테)

활이 휘어 터지는 불꽃 밤하늘을 얼려버려서

凛と蒼く離(わかれ)の詩を 恋人(あなた)を射ち堕とす…

(린토 아오쿠 와카레노 우타오  아나타오 우치오토스)

서늘하고 푸른 이별(헤어짐)의 시를 연인(당신)을 쏘아 떨어뜨린다

 

遠い日の忘れ物 引き裂かれた傷痕

(토오이 히노 와스레 모노  히키사카레타 키즈아토)

먼 훗날의 잊어버린 것 찢어 갈라진 상흔

呪われし約束をその胸に宿して

(노로와레시 야쿠소쿠오 소노 무데니 야도시테)

저주받은 약속을 그 가슴에 품고서

 

「避けられぬ終焉は せめて愛しいその手で

(사케라레누 슈-엔와  세메테 이토시이 소노 테데)

「피할 수 없는 종언은 하다못해 사랑스러운 그 손으로

抗えぬ衝動の闇が彼を包んだ…

(아라가에누 쇼-도-노 야미가 카레오 츠츤다)

거스를 수 없는 충동의 어둠이 그를 감쌌다

 

歪む世界螺旋の焔 輪廻を貫いて

(유가무 세카이 라센노 호노-  린네오 츠라누이테)

비틀린 세계 나선불꽃 윤회를 관통하고서 

凛と緋く血塗れくちづけ 恋人(あなた)を射ち堕とす…

(린토 아카쿠 치누레 쿠치즈케  아나타오 우치오토스)

서늘하고 붉은 피범벅 입맞춤 연인(당신)을 쏘아 떨어뜨린다

 

 

 

『忘レモノハ在リマセンカ?

(와스레 모노와 아리마센카)

『잊어버린 것은 없으신가요?

 

 

古の伝説 その魔物に傷を負わされた者は

(이니시에노 덴세츠  소노 마모노니 키즈오 오와사레타 모노와)

옛 전설 그 마물에게 상처를 입은 자는

呪いが全身を駈け廻り

(노로이가 젠신오 카케메구리)

저주가 온몸으로 퍼져나가

やがては同じ魔物に成り果てるだろう…

(야가테와 오나지 마모노니 나리하테루다로-)

얼마 안 있어 똑같은 마물로 전락하겠지

 

 

その傷を負ったのはいつ?

(소노 키즈오 옷타 노와 이츠)

그 상처를 입은 것은 언제?

 

それは二人が出会ったあの日まで遡る

(소레와 후타리가 데앗타 아노 히마데 사카노보루)

그것은 두 사람이 만났던 그 날까지 거슬러올라간다

彼が彼女を助けた時に負った傷

(카레가 카노죠오 타스케타 토키니 옷타 키즈)

그가 그녀를 구했을 때에 입은 상처

全ては出会った時から始まっていた…

(스베테와 데앗타 토키카라 하지맛테 이타)

모든 것은 만났을 때부터 시작된 것이다

 

『出会いは喪失への約束...

(데아이와 소-시츠에노 야쿠소쿠)

만남은 상실로 향하는 약속...

 

枯れ果てた涙は 哀しみの蒼い焔を宿し

(카레하테타 나미다와  카나시미노 아오이 호노-오 야도시)

완전히 말라버린 눈물은 애통함의 푸른 불꽃을 품어

銀色に輝く矢を放つ

(긴이로니 카가야쿠 야오 하나츠)

은색으로 반짝이는 화살을 쏜다

何度でも 唯...彼が息絶えるまで…

(난도데모  타다 카레가 이키타에루마데)

몇 번이고 오직...그가 숨이 멎을 때까지

 

 

『Lost

 

 

愛する人を失った世界には

(아이스루 히토오 우시낫타 세카이니와)

사랑하는 사람을 잃어버린 세계에는

どんな色の花が咲くだろう?

(돈나 이로노 하나가 사쿠다로-)

어떤 색의 꽃이 필까?

 

月を抱いた十字の焔 茨を捲きつけて

(츠키오 다이타 쥬-지노 호노-  이바라오 마키츠케테)

달을 껴안은 십자불꽃 가시나무를 말아올려서 

凛と白く最期の弓矢(アロー) 私を射ち堕とす…

(린토 시로쿠 사이고노 아로-  와타시오 우치오토스)

서늘하고 하얀 최후의 궁시(arrow) 나를 쏘아 떨어뜨린다

 

 

 

『愛する人を失った世界には

どんな色の花が咲く *8

(아이스루 히토오 우시낫타 세카이니와)

(돈나 이로노 하나가 사쿠)

사랑하는 사람을 잃어버린 세계에는

어떤 색의 꽃이 피나 *8