본문 바로가기

분류 전체보기

(1106)
DDP YOGA 느긋하게 하기 0.1이라 흠...그래도 빠진 것에 의의를...의의를ㅎㅎ.. 생각해 보니 지난주는 건강에 대해 크게 얘기할 게 없는 것 같다. 이게 희소식일지...그만큼 건강에 이상이 없다는 거니 희소식으로 봐도 되려나. 단 하나 아쉬운 것은 신경 쓸 일이 생겨서 잠자는 시간이 좀 줄었다는 거. 일이 슬슬 많아져서 그런 것도 있고. 계속 꾸준히 하자. 그리고 할 일 너무 미루지 말고ㅎㅎㅎ
amazarashi 『アノミー(아노미)』 - この街で生きている(이 거리에서 살고 있어) [듣기/가사(歌詞)/번역(翻訳)] (표지) 『アノミー』 아노미 01. アノミー (아노미) 02. さくら (벚꽃) 03. 理想の花 (이상의 꽃) 04. ピアノ泥棒 (피아노 도둑) 05. おもろうてやがて悲しき東口 (재밌다가도 이윽고 서글픈 동쪽 출구) 06. この街で生きている (이 거리에서 살고 있어) 저자: 秋田ひろむ(아키타 히로무) 역자: 바다동녘 あれから色々あって 그로부터 이것저것 있어서 また振り出しに戻ったよ 다시 출발하려고 돌아왔어 昨日新しかった街が 어제 새로웠던 거리가 今日は懐かしい街になってしまった 오늘은 그리운 거리가 되어버렸다 「懐かしい」が増えていって '그리운'이 늘어 가서 「懐かしい」が入れ替わって '그리운'이 갈아들어서 新しい「懐かしい」に戸惑いながら 새로운 '그리운'으로 어리둥절해 하면서 歩いている今日、この場所でさえ 걸어가고 ..
amazarashi 『アノミー(아노미)』 - ピアノ泥棒(피아노 도둑) [가사(歌詞)/번역(翻訳)] (표지) 『アノミー』 아노미 01. アノミー (아노미) 02. さくら (벚꽃) 03. 理想の花 (이상의 꽃) 04. ピアノ泥棒 (피아노 도둑) 05. おもろうてやがて悲しき東口 (재밌다가도 이윽고 서글픈 동쪽 출구) 06. この街で生きている (이 거리에서 살고 있어) 저자: 秋田ひろむ(아키타 히로무) 역자: 바다동녘 投げやりになって 투창이 되어 何かをしでかしたいと思った 뭔가 저지르고 싶다고 생각했다 どうせ、のたれ死ぬだけの 어차피, 길바닥에 뒈질 뿐인 どうしようもない情動 어찌 할 도리가 없는 정동 自分自身のせいか 자기자신 탓인가 世界のせいか 세상 탓인가 結果は大分違うだろう 결과는 매우 다르겠지 どちらにしろ、酷いものだけれど 어느 쪽이건, 심한 거지만 その境界線付近をうろつく 그 경계선 부근을 서성거리는 ろくでも..
amazarashi 『アノミー(아노미)』 - さくら(벚꽃) [듣기/가사(歌詞)/번역(翻訳)] (표지) 『アノミー』 아노미 01. アノミー (아노미) 02. さくら (벚꽃) 03. 理想の花 (이상의 꽃) 04. ピアノ泥棒 (피아노 도둑) 05. おもろうてやがて悲しき東口 (재밌다가도 이윽고 서글픈 동쪽 출구) 06. この街で生きている (이 거리에서 살고 있어) 저자: 秋田ひろむ(아키타 히로무) 역자: 바다동녘 僕らは、望んだことの半分も成し遂げられないまま 우리는, 바라는 것의 절반도 해내지 못한 채 大人になった 어른이 되었다 それでも、まだ終わっていないよ 그래도, 아직 끝나지 않았어 まだ息はしているし 아직 숨은 쉬고 있는 데다가 走ることだって出来る 달리는 것도 할 수 있지 あれから学んだことも多いし 그로부터 배운 것도 많은 데다가 それが武器になることだって知っている 그게 무기가 될 거라는 것도 알고 있지 必..
KFC 할인! 오리지널통다리구이 2조각 & 블랙라벨폴인치즈버거 후기! 정말 오랜만에 KFC에 갔다. 오 기록 보니 거의 2달만이구나ㄷㄷㄷ 예전부터 먹어야지 하다가 먹지 않았던 블랙라벨폴인치즈버거와 오리지널 통다리 구이를 샀다. 사실 통다리구이가 맛나 보여서 겸사겸사 버거도 산 거임ㅎㅎㅎ 블랙라벨폴인치즈 버거는 징거버거였나 타워버거였나...그 닭다리살 버거랑 맛이 비슷한데 좀더 쫄깃한 것 같다. 치즈가 잘 녹앗고, 양상추랑 토마토가 있어서 정석적인 닭고기 버거 느낌. 근데 가격이 정석이 아니다. 단품 할인된 게 5천원이라...흠흠. 지난주까지 캡새랑 타워버거였나, 그 닭가슴살 버거랑 해서 2개 단품으로 6천원에 잘 팔던데. 닭다리살이 확실히 육즙이나 질감이 쫄깃해서 더 맛은 있지만 금방 먹는 느낌이 드는 반면, 닭가슴살은 푸석푸석한 대신 양도 많은 느낌이라 포만감이 더 좋았..
<Advanced DDP YOGA 13주차> 기초-중간-심화 끄읏 DDP의 기본 과정은 다 끝난 셈이다. 거의 모든 프로그램에 집중 제대로 한다는 전제 하에 보차도 별로 없고...이제 남은 것은 Extreme 과정...이건 진짜 양팔로 지지대 없이 물구나무 서기도 하고 그러던데...과연 내가 할 수 있을지...으음. 일단은 1~2주 가볍게 하면서 몸을 살펴봐야겠다. 그나저나 살이 그대로구나. 이제 슬슬 큰 결심을 할 때인가!
amazarashi 『令和二年、雨天決行(레이와 이 년, 우천결행)』 - 08. 東京 acoustic version(동경) [가사(歌詞)/번역(翻訳)] (표지) 東京 acoustic version 동경 作詞·作曲: 秋田ひろむ(아키타 히로무) 編曲: 出羽良彰(요시아키 데와), amazarashi 『令和二年、雨天決行』 레이와 이 년, 우천결행 01. 令和二年 (레이와 이 년) 02. 世界の解像度 (세계의 해상도) 03. 太陽の羽化 (태양의 우화) 04. バカ騒ぎはもう終わり (야단법석은 이제 끝) 05. 曇天 (담천) 06. 令和二年 acoustic version (레이와 이 년) 07. 積み木 acoustic version (집짓기) 08. 東京 acoustic version (동경) 역자: 바다동녘 ああ 全て見ないように 世界の隅々に落ちている (아아 스베테 미나이 요-니 세카이노 스미즈미니 오치테 이루) 아아 죄다 보지 않기를 세계의 구석구석에 떨어져 있어..
amazarashi 『令和二年、雨天決行(레이와 이 년, 우천결행)』 - 07. 積み木 acoustic version(집짓기) [가사(歌詞)/번역(翻訳)] (표지) 積み木 acoustic version 집짓기 作詞·作曲: 秋田ひろむ(아키타 히로무) 編曲: 出羽良彰(요시아키 데와), amazarashi 『令和二年、雨天決行』 레이와 이 년, 우천결행 01. 令和二年 (레이와 이 년) 02. 世界の解像度 (세계의 해상도) 03. 太陽の羽化 (태양의 우화) 04. バカ騒ぎはもう終わり (야단법석은 이제 끝) 05. 曇天 (담천) 06. 令和二年 acoustic version (레이와 이 년) 07. 積み木 acoustic version (집짓기) 08. 東京 acoustic version (동경) 역자: 바다동녘 息の仕方思い出したよ あなたは今も (이키노 시카타 오모이다시타요 아나타와 이마모) 숨 쉬는 법 생각 났어 당신은 지금도 優しい顔で笑っていますか 笑っていますか..